Safety, Regulatory, and Compliance Information > Safety Guidelines for Rack-Mounting the ACS

Safety Guidelines for Rack-Mounting the ACS
Note:
Each heading and its contents in this section is also provided in German (Deutsch) in italics immediately following the English.
The following considerations should be taken into account when rack-mounting the AlterPath ACS.
Folgendes sollte beim Rack-Einbau des AlterPath ACS berücksichtigt werden.
Temperature
The manufacturer's maximum recommended ambient temperature for the AlterPath ACS is 122 ºF (50 ºC).
Temperatur
Die maximal empfohlene Umgebungstemperatur des AlterPath ACS beträgt 50 ºC (122 ºF).
Elevated Operating Ambient Temperature
If the ACS is installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient temperature. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment compatible with the manufacturer’s maximum rated ambient temperature. See above.
Erhöhte Umgebungstemperatur im Betrieb
Bitte treffen Sie entsprechende Vorkehrungen um die Herstellerangaben zur maximalen Umgebungstemperatur einzuhalten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Installation des ACS in einem geschlossenen oder mehrfach bestücktem Rack die Umgebungstemperatur im Betrieb höher sein kann als die Raumtemperatur.
Reduced Air Flow
Installation of the equipment in a rack should be such that the amount of air flow required for safe operation of the equipment is not compromised.
Luftdurchsatz
Für einen sicheren Betrieb bitte auf ausreichenden Luftdurchsatz im Rack achten.
Mechanical Loading
Mounting of the equipment in the rack should be such that a hazardous condition is not achieved due to uneven mechanical loading.
Sicherer mechanischer Aufbau
Bitte vermeiden Sie beim Einbau der Geräte ungleichmäßige mechanische Belastung.
Circuit Overloading
Consideration should be given to the connection of the equipment to the supply circuit and the effect that overloading of circuits might have on overcurrent protection and supply wiring. Appropriate consideration of equipment nameplate ratings should be used when addressing this concern.
Elektrische Überlastung
Bitte beachten Sie beim elektrischen Anschluss der Geräte, dass diese zum Schutz vor Überlastung mit entsprechenden Schutzvorkehrungen ausgestattet sein können. Bitte sorgen Sie gegebenenfalls für Klarheit durch entsprechende Beschriftung:
Reliable Earthing
Reliable earthing of rack-mounted equipment should be maintained. Particular attention should be given to supply connections other than direct connections to the branch circuit, such as power strips or extension cords.
Zuverlässige Erdung
Eine ausreichende Erdung der im Rack montierten Geräte muss sichergestellt sein. Insbesondere sollte indirekten Verbindungen zur Stromversorgung über Powerleisten oder Verlängerungen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Safety, Regulatory, and Compliance Information > Safety Guidelines for Rack-Mounting the ACS